Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

одурачивать кого-л

См. также в других словарях:

  • ОДУРАЧИВАТЬ — ОДУРАЧИВАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что) (разг.). То же, что дурачить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Накрывать/ накрыть колпаком — кого. Прост. Устар. Обманом подчинять себе, одурачивать кого л. БМС 1998, 286 287; Мокиенко 1986, 122 …   Большой словарь русских поговорок

  • КОЛПАК — Брать/ взять под колпак кого. Разг. Устанавливать надзор за кем л. Мокиенко 1986, 119. Колпак горит у кого. Жарг. мол. Шутл. О головной боли, усталости в результате умственного перенапряжения. (Запись 2004 г.). Колпак поехал у кого. Жарг. мол.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Вводить в дураки — кого. ВВЕСТИ В ДУРАКИ кого. Устар. Обманывать, одурачивать кого либо. [Нарцисс:] Мне он уже и жалок. Ввели ни дай ни вынести детину в дураки (Сумароков. Нарцисс) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Ввести в дураки — ВВОДИТЬ В ДУРАКИ кого. ВВЕСТИ В ДУРАКИ кого. Устар. Обманывать, одурачивать кого либо. [Нарцисс:] Мне он уже и жалок. Ввели ни дай ни вынести детину в дураки (Сумароков. Нарцисс) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Проводить на бобах — кого. ПРОВЕСТИ НА БОБАХ кого. Устар. Обманывать, одурачивать кого либо. Нет, Юрий Дмитрич, видно по всему, что король то польский хочет вас на бобах провести (Загоскин. Юрий Милославский) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Провести на бобах — ПРОВОДИТЬ НА БОБАХ кого. ПРОВЕСТИ НА БОБАХ кого. Устар. Обманывать, одурачивать кого либо. Нет, Юрий Дмитрич, видно по всему, что король то польский хочет вас на бобах провести (Загоскин. Юрий Милославский) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ОДУРАЧИТЬ — ОДУРАЧИТЬ, одурачу, одурачишь, совер. (к одурачивать), кого что (разг.) Обманув, поставить в смешное, дурацкое положение, оставить в дураках (дурах). «Ведь этак одурачить целую компанию может только артист, талант.» Чехов. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • Заливать глаза — ЗАЛИВАТЬ ГЛАЗА. ЗАЛИТЬ ГЛАЗА. Прост. Презр. Напиваться пьяным. Ты кто такой? грозно спросил он его. Всё тот же! отвечал Теокритов. Залил глаза то: родных перестал узнавать (А. Левитов. Степная дорога днём). Опять залил глаза, сказала стряпуха. Но …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Залить глаза — ЗАЛИВАТЬ ГЛАЗА. ЗАЛИТЬ ГЛАЗА. Прост. Презр. Напиваться пьяным. Ты кто такой? грозно спросил он его. Всё тот же! отвечал Теокритов. Залил глаза то: родных перестал узнавать (А. Левитов. Степная дорога днём). Опять залил глаза, сказала стряпуха. Но …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • обманывать — Дурачить, морочить; надувать, мошенничать, плутовать, обвешивать, обмеривать, обсчитывать, перехитрить, провести, мистифицировать, водить (таскать) за нос, вводить в заблуждение, втирать очки, отводить глаза; (простор. , простон. и шуточн.):… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»